个人简介
徐微洁,教授、博士、博士生导师、外国语学院副院长,中国日语教学研究会浙皖赣分会副会长、日语偏误与日语教学研究会副会长、汉日语言对比研究会常务理事、省外文学会常务理事、省翻译协会常务理事,浙江师范大学非洲翻译研究中心主任、外国语言学与应用语言研究所副所长、日韩语言文化研究中心主任。研究方向:日语语言学、性别语言学、汉日语言文化对比。
主持国家社科基金中华学术外译项目1项,浙江省哲学社会科学规划基金项目等省部级项目4项,其他厅局级项目多项,参与国家社科基金项目1项;获省外文学会优秀成果二等奖、省教学成果一等奖、省研究生优秀教学案例、省优秀研究生学位论文指导教师、省教育系统事业家庭兼顾型先进个人、省“新时代”千名好支书等荣誉。
在《外语研究》《日语学习与研究》等期刊发表论文50余篇;出版《现代日语性别表达研究——以女性标记词为中心》《性别语言学》《非洲的语言与社会》等专著、译著6部、主编“日本对非研究译丛”一套(10部)。
个人简历
1994.9-1998.7 浙江大学(原杭州大学) 日语语言文学专业 本科学习
1998.9- 浙江师范大学 日语系教师
2001.9-2004.3 浙江大学 攻读日语语言文学硕士学位
2009.9-2010.8 日本筑波大学 客座研究员
2010.11-2011.3 日本筑波大学 研究生
2011.4-2014.3 日本筑波大学 攻读应用语言学方向博士学位
2018.2-2018.2 日本关东学院大学 客座研究员
荣誉与奖励
2022年 获浙江省教学成果高等教育类一等奖(10/10)
2022年 获各类学科竞赛优秀指导教师(人民中国杯国际翻译大赛、CATTI杯全国翻译大赛、浙江省LSCAT杯翻译大赛)
2021年 获浙江省优秀硕士论文指导教师
2021年 获浙江省优秀研究生教学案例
2021年 获2021年浙江师范大学研究生教育成果一等奖(1/5)
2021年 获浙江师范大学第十一届教学成果高等教育一等奖(2/6)
2021年 获各类学科竞赛优秀指导教师(人民中国杯国际翻译大赛、笹川杯日本研究论文大赛、浙江省LSCAT杯翻译大赛)
2020年 获各类学科竞赛优秀指导教师(人民中国杯国际翻译大赛、笹川杯日本研究论文大赛、中国人日语作文大赛)
2019年 获浙江师范大学优秀共产党员
2019年 获浙江师范大学第十届教学成果二等奖(1/5)
2019年 获“浙江省外文学会优秀学术成果奖”二等奖
2019年 获各类学科竞赛优秀指导教师(人民中国杯国际翻译大赛、笹川杯日本研究论文大赛、中国人日语作文大赛)
2018年 获新时代浙江省“千名好支书”
2018年 获浙江师范大学第三届最美教师
2018年 获浙江师范大学优秀本科生毕业设计(论文)指导教师
2017年 获2015-2016年度浙江省教育系统“事业家庭兼顾型”先进个人
2017年 获浙江师范大学2015-2016年度“事业家庭兼顾型”先进个人
2016年 获浙江师范大学第三届教坛新秀称号
2015年 获浙江师范大学第八届教学成果奖二等奖(1/6)
2015年 获各类学科竞赛优秀指导教师(中国人日语作文大赛、浙江省大学生日语演讲比赛)
主要论著
著作:
《现代日语性别表达研究——以女性标记词为中心》。杭州: 浙江大学出版社, 2018.
《非洲的语言与社会》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2021.(译著,1/3)
《性别语言学》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2021.(译著)
《非洲问题——开发与援助的世界史》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2018.(译著)
《语言与性别》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2017.(译著)
《语言与女权主义》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2017.(译著)
《日本对非研究译丛》。杭州: 浙江工商大学出版社, 2019.(译丛)
论文:
デリバリーアプリにおける不満表明の研究. 言語学論叢, 2022 (1). 1/2
中日文化妆品广告中劝说策略的对比研究. 高等日语教育, 2022 (2). 1/2
语言与性别研究概述. 汉日对比语言学研究会论丛, 2022 (1).
基于扩展意义单位的日本报刊对华批评话语分析——以2020年新冠疫情相关新闻报道为例. 汉日对比语言学研究会论丛, 2022 (1). 2/2
女性职业称呼的流变及现状考察——以「女中」为例. 高等日语教育, 2021(1). 1/2
应该使用「だんだん」,还是「徐々に」?. 日语偏误与日语教学研究, 2021(1).
「人は人生一度きりだ。大切にしなければ、将来きっと後悔するだろう」错在哪里?.日语偏误与日语教学研究, 2019(1).
「資源豊かな発展途上国はまだ技術面や、人材面などの不十分で、独立開発の能力がまだ浅しい。」错在哪里?. 日语偏误与日语教学研究, 2018(1).
高校日语专业电子辞典与手机在线词典的使用情况调研——以浙江师范大学为例. 高等院校日语专业电子化教学改革与研究, 2018(1). 2/2
对日语女性标记词「女(オンナ)~」的考察. 日语学习与研究, 2017 (4).
日语女性标记词‘女性~’用法调研. 浙江师范大学学报, 2016 (4).
非洲的语言与社会. 非洲研究,2016, (2). 2/2
女性標示語「(女)ジョ・ニョ・メ~」について. ことば, 2015(1).
中国語の女性標示語“女(nǔ)~”について. ことば, 2014(1).
女性標示語としての「女~」と“女(Nv)~”―日中対照研究の試み―. ことば, 2013(1).
日本語における女性標示語「女子~」. 日本語と日本文学, 2013(2).
日语女性标示语“婦人~”的流变及用法考察. 外语研究, 2013(2).
新聞記事からみた女性標示語「女流~」の現在. ことば, 2012(1).
日语中“女性标示语”使用现状考察—以『朝日新闻』的报道为例. 日语学习与研究, 2012(1).
戦後新聞紙面における「男性標示語」の推移. 筑波応用言語学研究, 2011(1).
汉日动物形象特征比较研究—以十二生肖动物为视角. 浙江师范大学学报, 2011(5).
日中両言語の語彙に現れる性差について. 日本語教育, 2010(3).
“~ないで”、“~なくて”、“~ずに”的异同比较研究. 外语研究, 2004(1).
日语拒绝表达的语用策略. 浙江工业大学学报, 2004(3).
主要项目
科研项目
现代汉语与中国现代文学。国家社科基金中华学术外译项目(21WZWB008)。2021.3-。1/6。
MTI非洲专题翻译教学案例资源库建设和应用研究。全国翻译专业学位研究生教育研究项目重点课题(MTIJZW202122)。2021.10-。1/6。
现代日韩助词共现语序对比研究。浙江省哲学社会规划后期资助项目(21HQZZ010YB)。2020.10-。2/5。
商务咨询公司资料翻译及外语。横向课题(HXSK2019130),2019.11-2021.10。2/5。
中喀高校教育合作与人文交流项目。教育部援外项目(2018RW11)2018.10-2020.12。5/11。
非洲的语言政策与规划发展变革研究。国家社科基金一般项目(17BYY013),2017.6-。5/5。
日语“女性标记词”的语义与体系研究。浙江省哲社规划课题(15NDJC225YB)。2015.6-2019.4。1/4。
现代日语“女性标记词”语义内涵研究。浙江省“钱江人才计划”C类项目(QJC1502007)。2015.9-2018.12。1/4。
日本对非政策丛书的译介与研究。浙江省2011计划非洲研究与中非合作协同创新中心专项课题(15FZZX21YB) 。2015.12-2019.12。1/9。
基于语料库的汉日“女性标记词”对比研究。省外文学会重点项目(ZWZD2015018)。2015.4-2017.4。1/4。
日语“性别标示语”的社会语言学研究。省教育厅项目(Y201225041)。2012.10-2014.10。1/4。
日本的修辞学与陈望道的《修辞学发凡》。金华市社科联一般项目(37)。2012.5-2013.5。1/4。
现代日语“女性标示语”的研究。省外文学会专题研究项目(ZWYB2011014)。2011.5-2012.5。1/5。
日本食品安全监管体制对我市的启示与借鉴(68)。金华市社科联一般项目(68)。2011.5-2012.5。1/4。
日本“农协”的发展经验对金华农村合作组织的启示。金华市社科联重点项目(22)。2010.5-2011.5。1/4。
日汉动物词汇的文化内涵及互译研究。省外文学会专题研究项目(ZWYB2009080)。2009.5-2010.5。1/4。
教学项目
国家级一流专业建设项目(教高厅函〔2021〕7 号),2021.2。教育部高教司。1/20。
“一带一路”背景下日语专业国际化人才培养模式改革研究。浙江师范大学重点项目,2018.11-2020.12。1/4。
日语卓越人才培养试点项目。浙江师范大学(ZC317011030), 2014.10-2017.10。1/8。
利用MSF提升日语专业教师教学能力的研究与实践。浙江师范大学重点项目(ZC104014004), 2014.7-2016.6。1/7。
联系方式
办公室:22-308
电子邮箱:xwj26@zjnu.cn